جدول المحتوى

.

  1. Ностальгия по Меконгу
  2. Дипломатия, основанная на любовной истории.

Старый французский колониальный квартал в Тхакхеке. Фото: Ле Ван Чуонг

Ностальгия по Меконгу

Небольшой квартал Тхакхек, расположенный на берегу реки Меконг, отличается рядами старых домов в индокитайском стиле. Желтый цвет всего квартала в точности совпадает с цветом банкноты в 1 пиастр (1 донг) времен Индокитайского банка, которую я взял с собой.

На этой банкноте изображен крестьянин без рубашки с шестом на плече. Крестьянин на изображении выглядит очень кротким. Однако изучение истории выявляет противоречивое наблюдение генерал-губернатора Индокитая Паскье (1928-1934): «Тем, кто видит этот народ, этот земледельческий народ, как мирный, слишком кроткий и совершенно не заинтересованный в вооружении, я считаю, что такая оценка аннамского народа неверна».

Я медленно шел по старому кварталу в городе Тхакхек, провинция Кхаммуан. Вся улица была построена по прямой линии, с довольно ровной бетонной дорогой посередине. Если бы вы могли вернуться в прошлое, вы бы наверняка всегда видели на этой дороге рикш, ожидающих иностранцев. Ни на одной из индокитайских банкнот не было изображения рикш, но этот образ был повсеместно распространен в фильмах, фотографиях, картинах и литературе об Индокитае.

Находясь во Франции, Нгуен Ай Куок заказал карикатуры на рикшаводов для газеты «Le Paria». Эти рисунки рикшаводов были не просто изображениями образа жизни в колониальной стране, а возвели их в ранг символа бедственного положения народа, потерявшего свою родину; в то же время они давали жителям метрополии полное представление о реальном положении людей в стране, расположенной примерно в месяце пути на корабле от Франции.

Глядя на спокойно текущую реку Меконг и любуясь облупившейся французской колониальной архитектурой вдоль улиц, я понял, что эта сцена очень напоминает некоторые эпизоды фильма Жан-Жака Анно «Любовник» (L’Amant). Этот фильм помогает зрителям понять человеческую природу в Индокитае. Главная героиня — французская девушка, которая влюбляется в китайца, сына землевладельца из провинции Виньлонг .

Молодой человек был невероятно богат, в то время как девушка была всего лишь дочерью французского чиновника, едва сводившего концы с концами в Индокитае. Однако вся её семья считала его человеком низшего сорта. Послание фильма отражает социальную трагедию Индокитая: семья девушки была французской – олицетворяющей угнетателей, – в то время как молодой человек, каким бы богатым он ни был, оставался местным жителем – угнетённым.

Вьетнамский пограничник (слева) бросает нежный взгляд на лаосскую девочку. Фото: Ле Ван Чуонг.

Дипломатия, основанная на любовной истории.

Встретив множество людей в Лаосе и собрав воедино воспоминания, я понял, что Индокитай также предоставляет пространство для историй любви. Лаосцы помнят отношения между двумя странами через романтическую историю любви принца Суфанувонга и вьетнамской девушки по имени Нгуен Тхи Ки Нам летом 1937 года. Их любовь пришла словно по воле судьбы; они были подобны пчелам, встретившим цветок чампы. Индокитайская федерация также сыграла свою роль в их встрече.

В газетах Вьетнама и Лаоса рассказывают историю о том, как семья принца Суфанувонга получила пророчество от астролога: «Когда он вырастет, Суфанувонг станет знаменитостью и выйдет замуж за иностранца. При первой встрече с принцем она будет в розовом платье…» Это идеально совпало с первой встречей Суфанувонга с Ки Нам, королевой красоты Центрального Вьетнама. После свадьбы Суфанувонг выбрал для своей жены новое имя — Виенг Кхам Суфанувонг, что означает «драгоценная золотая крепость семьи Суфа».

Подполковник Саксит Фичит из пограничной охраны и несколько лидеров провинции Кхаммуан часто, при каждой встрече, рассказывают о наследии дружбы, восходящей ко временам принца Суфанувонга, и о истории любви принца к вьетнамской девушке.

Банкнота эпохи Индокитая на фоне женской сумочки времен французской колонизации, сфотографированная в индокитайском стиле. Фото: Ле Ван Чуонг

Ночью из старого города отчетливо видны ярко освещенные улицы Таиланда на другом берегу реки Меконг. В дневнике генерал-губернатора Индокитая Поля Думера (1897-1902) он писал: «В начале моего пребывания в Индокитае (1897) мне потребовалось несколько месяцев, чтобы добраться до Айлао (Лаоса)». Поль Думер описывал многочисленную популяцию крокодилов на реке Меконг: «Иногда люди принимают крокодилов за бесчисленные стволы деревьев, выброшенные рекой на берег».

По вечерам в кафе «Лаосский квартал» по-прежнему играет музыка Шопена. Эти произведения звучали в фильме «Влюблённый», чья эстетически приятная визуальная составляющая вызывала у зрителей сочувствие к Индокитаю. Неподалеку ярко освещено здание во французском стиле с двуязычной вывеской на французском и лаосском языках: «Центр поддержки образования ».

Суливонгса довольно симпатичный. Он связан с моей поездкой, потому что у него есть родственники, которые служили солдатами под командованием принца Суфанувонга. Он четыре года учился в университете во Вьетнаме и много раз бывал в Дананге. Сейчас Суливонгса влюблен в вьетнамскую девушку.

Я понимаю, что история любви принца Суфанувонга, даже спустя почти столетие, отнюдь не устарела; она по-прежнему очаровывает многих молодых людей вдоль реки Меконг.

В старой части города Тхакхек находится парк «21 марта 1946 года», посвященный принцу Суфанувонгу и вьетнамским добровольцам, которые до конца сражались против французских колонизаторов за возвращение Тхакхека, прежде чем переправиться через реку Меконг и бежать в Таиланд. 21 марта в Лаосе отмечается День инвалидов и мучеников войны. В этом парке правительства Лаоса и Вьетнама ежегодно проводят мероприятия, посвященные «Обороне Тхакхека» в 1946 году.

Источник: https://baodanang.vn/tim-bong-dong-duong-qua-nhung-cau-chuyen-tinh-3340974.html